تسلیم

سُورَةُ الأَعۡلَىٰ

بلند‌مرتبه‌ترین (الاعلی) · The Most High (Al-A'alaa)

19 آیات

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

به نام خدا، بخشنده‌ترین، مهربان‌ترین.

In the name of GOD, Most Gracious, Most Merciful.

1سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى

(۸۷:۱) نام پروردگارت را با شکوه و جلال یاد کن، بلند‌ مرتبه‌ترین.
[87:1]  Glorify the name of your Lord, the Most High.

2ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّى

(۸۷:۲)  او خلق می‌کند و شکل می‌بخشد.
[87:2]  He creates and shapes.

3وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَى

(۸۷:۳)  او طرح می‌کند و هدایت می‌کند.
[87:3]  He designs and guides.

4وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَى

(۸۷:۴)  او چراگاه به وجود می‌آورد.
[87:4]  He produces the pasture.

5فَجَعَلَهُ غُثَآءً أَحْوَى

(۸۷:۵)  سپس آن را به کاهی سبک تبدیل می‌کند.
[87:5]  Then turns it into light hay.

6سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٓ

(۸۷:۶)  ما بر تو تلاوت خواهیم کرد؛ فراموش نکن.
[87:6]  We will recite to you; do not forget.

7إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى

(۸۷:۷)  همه چیز بر طبق خواست خدا است؛ او آنچه را آشکار است، و آنچه را پنهان است می‌داند.
[87:7]  Everything is in accordance with God's will; He knows what is declared, and what is hidden.

8وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى

(۸۷:۸)  ما تو را به آسان‏‌ترین راه هدایت خواهیم کرد.
[87:8]  We will direct you to the easiest path.

9فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَى

(۸۷:۹)  بنابراین، باید یادآوری کنی؛ شاید یادآوری فایده‌ای داشته باشد.
[87:9]  Therefore, you shall remind; perhaps the reminder will benefit.

10سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى

(۸۷:۱۰)  حرمت‏‌ گذار متوجه خواهد شد.
[87:10]  The reverent will take heed.

11وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى

(۸۷:۱۱)  پلیدکار از آن اجتناب خواهد کرد.
[87:11]  The wicked will avoid it.

12ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَى

(۸۷:۱۲)  در نتیجه، او از آتش عظیم جهنم رنج خواهد برد.
[87:12]  Consequently, he will suffer the great Hellfire.

13ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى

(۸۷:۱۳)  جایی که در آن هرگز نمی‌میرد، و نه زنده می‌ماند.
[87:13]  Wherein he never dies, nor stays alive.

14قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى

(۸۷:۱۴)  همانا موفق کسی است که روح خود را بخشوده سازد.
[87:14]  Successful indeed is the one who redeems his soul.

15وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى

(۸۷:۱۵)  با به یاد آوردن نام پروردگارش، و بجا آوردن دعای ارتباطی (نماز).
[87:15]  By remembering the name of his Lord, and observing the contact prayers (Salat).

16بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوةَ ٱلدُّنْيَا

(۸۷:۱۶)  به درستی که شما سرگرم این زندگی اوّل هستید.
[87:16]  Indeed, you are preoccupied with this first life.

17وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٓ

(۸۷:۱۷)  اگر چه، آخرت بسیار بهتر و جاودانی است.
[87:17]  Even though the Hereafter is far better and everlasting.

18إِنَّ هَذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَى

(۸۷:۱۸)  این در تعالیم قبلی ضبط شده است.
[87:18]  This is recorded in the earlier teachings.

19صُحُفِ إِبْرَهِيمَ وَمُوسَى

(۸۷:۱۹)  تعالیم ابراهیم و موسی.
[87:19]  The teachings of Abraham and Moses.
19 آیه
0:00
0:00