[55:1] The Most Gracious.
[55:2] Teacher of the Quran.
[55:3] Creator of the human beings.
(۵۵:۴) او به آنها آموخت چگونه تشخیص دهند.
[55:4] He taught them how to distinguish.
(۵۵:۵) خورشید و ماه دقیقاً محاسبه شدهاند.
[55:5] The sun and the moon are perfectly calculated.
(۵۵:۶) ستارگان و درختان سجده میکنند.
[55:6] The stars and the trees prostrate.
(۵۵:۷) او آسمان را برافراشت و قانون را وضع کرد.
[55:7] He constructed the sky and established the law.
(۵۵:۸) شما نباید از قانون سرپیچی کنید.
[55:8] You shall not transgress the law.
(۵۵:۹) شما باید عدالت را برقرار کنید؛ از قانون تجاوز نکنید.
[55:9] You shall establish justice; do not violate the law.
(۵۵:۱۰) او زمین را برای همه موجودات خلق کرد.
[55:10] He created the earth for all creatures.
(۵۵:۱۱) در آن میوهها هستند، و نخلهای خرما یا میوه آویختهشان.
[55:11] In it there are fruits, and date palms with their hanging fruit.*
(۵۵:۱۲) همچنین غلات و ادویهجات.
[55:12] Also grains and the spices.
(۵۵:۱۳) (ای انسانها و جنها،) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:13]
(O humans and jinns,) which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۱۴) او انسان را از گل سالخورده خلق کرد، مانند گل کوزهگری.
[55:14] He created the human from aged clay, like the potter's clay.
(۵۵:۱۵) و جنها را از آتش فروزان آفرید.
[55:15] And created the jinns from blazing fire.
(۵۵:۱۶) (ای انسانها و جنها،) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:16]
(O humans and jinns,) which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۱۷) پروردگار دو شرق و دو غرب.
[55:17] Lord of the two easts and the two wests.
(۵۵:۱۸) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:18] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۱۹) او دو دریا را در جایی که به یکدیگر میپیوندند، از هم جدا میکند.
[55:19] He separates the two seas where they meet.
(۵۵:۲۰) حایلی بین آنها قرار داده شده است، تا آنها را از تجاوز باز دارد.
[55:20] A barrier is placed between them, to prevent them from transgressing.
(۵۵:۲۱) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:21] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۲۲) شما از هر دو آنها مروارید و مرجان استخراج میکنید.
[55:22] Out of both of them you get pearls and coral.
(۵۵:۲۳) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:23] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۲۴) او به شما کشتیها عطا کرد که در دریا مانند پرچمها حرکت میکنند.
[55:24] He gave you ships that roam the sea like flags.
(۵۵:۲۵) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:25] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۲۶) همه کس در روی زمین فنا میشود.
[55:26] Everyone on earth perishes.
(۵۵:۲۷) فقط حضور پروردگارت باقی میماند. صاحب عزت، و کرم.
[55:27] Only the presence of your Lord lasts. Possessor of Majesty and Honor.
(۵۵:۲۸) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:28] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۲۹) همه کس در آسمانها و زمین او را دعا میکند. او است که هر روز کنترل کامل را دارد.
[55:29] Imploring Him is everyone in the heavens and the earth. Every day He is in full control.
(۵۵:۳۰) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:30] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۳۱) ما شما را برای حسابرسی فرا خواهیم خواند، ای انسانها و جنها.
[55:31] We will call you to account, O humans and jinns.
(۵۵:۳۲) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:32] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۳۳) شما ای جنها و انسانها، اگر میتوانید به جدار خارجی آسمانها و زمین نفوذ کنید، بروید نفوذ کنید. شما بدون اجازه نمیتوانید نفوذ کنید.
[55:33] O you jinns and humans, if you can penetrate the outer limits of the heavens and the earth, go ahead and penetrate. You cannot penetrate without authorization.
(۵۵:۳۴) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:34] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۳۵) شما با سلاحهای پرتابی از آتش و فلز بمباران میشوید، و نمیتوانید پیروز شوید.
[55:35] You get bombarded with projectiles of fire and metal, and you cannot win.
(۵۵:۳۶) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:36] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۳۷) هنگامی که آسمان از هم پاشیده شود، و به رنگ رُز در آید، مانند نقاشی.
[55:37] When the sky disintegrates, and turns rose colored like paint.
(۵۵:۳۸) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:38] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۳۹) در آن روز، نه از انسانی، و نه از جنی، درباره گناهانش سئوال خواهد شد.
[55:39] On that day, no human, nor a jinn, will be asked about his sins.
(۵۵:۴۰) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:40] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۴۱) (این به خاطر آن است که) گناهکاران از چهرهشان تشخیص داده خواهند شد؛ آنها به موهای جلوی سر، و پاهایشان برده خواهند شد.
[55:41]
(This is because) the guilty will be recognized by their looks; they will be taken by the forelocks and the feet.
(۵۵:۴۲) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:42] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۴۳) این است جهنمی که گناهکاران تکذیب میکردند.
[55:43] This is Gehenna that the guilty used to deny.
(۵۵:۴۴) آنها در میان آن و آتش فروزان غیرقابل تحمل چرخ خواهند زد.
[55:44] They will circulate between it and an intolerable inferno.*
(۵۵:۴۵) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:45] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۴۶) برای کسانی که به عظمت پروردگارشان حرمت مینهند، دو باغ (یکی برای جنها و دیگری برای انسانها).
[55:46] For those who reverence the majesty of their Lord, two gardens (one for the jinns and one for the humans).
(۵۵:۴۷) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:47] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۴۸) سرشار از روزیها.
[55:48] Full of provisions.
(۵۵:۴۹) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:49] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۵۰) دو چشمه در آنها جریان دارد.
[55:50] Two springs are in them, flowing.
(۵۵:۵۱) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:51] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۵۲) در آنها از هر میوهای دو نوع هست.
[55:52] Of every fruit in them, two kinds.
(۵۵:۵۳) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:53] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۵۴) در حالی که روی مبلمانهایی از ساتن آرمیدهاند، میوهها در دسترس هستند.
[55:54] While relaxing on furnishings lined with satin, the fruits are within reach.
(۵۵:۵۵) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:55] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۵۶) همسران زیبایشان هرگز با هیچ انسان یا جنی تماس نداشتهاند.
[55:56] Their beautiful mates were never touched by any human or jinn.
(۵۵:۵۷) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:57] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۵۸) آنها مانند جواهر و مرجان هستند.
[55:58] They look like gems and coral.
(۵۵:۵۹) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:59] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۶۰) آیا پاداش نیکی بجز نیکی است؟
[55:60] Is the reward of goodness anything but goodness?
(۵۵:۶۱) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:61] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۶۲) زیر آنها دو باغ است (یکی برای جنها و دیگری برای انسانها).
[55:62] Below them are two gardens (one for the jinns and one for the humans).
(۵۵:۶۳) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:63] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۶۴) پهلو به پهلوی یکدیگر.
(۵۵:۶۵) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:65] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۶۶) در آنها، چاههایی است که از آن آب کشیده شود.
[55:66] In them, wells to be pumped.
(۵۵:۶۷) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:67] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۶۸) در آنها میوهها است، نخلهای خرما، و انار.
[55:68] In them are fruits, date palms, and pomegranate.
(۵۵:۶۹) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:69] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۷۰) در آنها همسران زیبا هستند.
[55:70] In them are beautiful mates.
(۵۵:۷۱) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:71] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۷۲) مستور در خیمهها.
[55:72] Confined in the tents.
(۵۵:۷۳) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:73] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۷۴) هیچ انسان و یا جنی تا بحال با آنها تماس نداشته است.
[55:74] No human ever touched them, nor a jinn.
(۵۵:۷۵) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:75] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۷۶) آنها روی فرشهای سبز در محیطی زیبا استراحت میکنند.
[55:76] They relax on green carpets, in beautiful surroundings.
(۵۵:۷۷) کدامیک از شگفتیهای پروردگارتان را میتوانید انکار کنید؟
[55:77] Which of your Lord's marvels can you deny?
(۵۵:۷۸) بلند مرتبهترین اسم پروردگارت است، صاحب شکوه و کرم.
[55:78] Most exalted is the name of your Lord, Possessor of Majesty and Honor.